DAS-RCA020R © 2011 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2011 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. Printed in Japan / Imprimé au Japon PIONEER CORPORATION К а 1-1, С -О RCA Analog Cable/Câble analogique RCA/Analoges Cinch-Kabel/ Cavo analogico RCA/RCA (tulpstekker) analoge kabel/ Cable analógico RCA/Аналоговый кабель RCA/RCA模擬電纜 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan Па а, Са а - , . Ка а а , а Ка а а а, 212-0031, Я И : ООО "ПИОНЕР РУС" 125040, Р , .М а, . П а , .26 Т .: +7(495) 956-89-01 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 DAS-DGC020R RCA Digital Coaxial Cable/Câble coaxial numérique RCA / Digitales Cinch-Koaxialkabel/Cavo digitale coassiale RCA/ RCA (tulpstekker) digitale coaxiale kabel/Cable coaxial digital RCA/Цифровой коаксиальный кабель RCA/RCA數字同軸電纜 Owner’s Manual/Mode d’emploi/ Bedienungsanleitung/ Manuale d’istruzioni/Handleiding/ Manual de instrucciones/ Руководство пользователя/用戶手冊 If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling. Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health. K058b_A1_En DAS-XLR030R XLR Cable/Câble XLR/XLR-Kabel/Cavo XLR/XLR-kabel/ Cable XLR/Кабель XLR/XLR電纜 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS (THAILAND) CO., LTD. 17th Fl., KPN Tower, 719 Rama 9 Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok 10310 TEL: 66-2-717-0777 PIONEER TECHNOLOGY (MALAYSIA) SDN. BHD 16th Floor, Menara Uni. Asia 1008 Jalan Sultan Ismail 50250 Kuala Lumpur TEL: 60-3-2697-2920 ӒᎣӌԥ४ϵѨ ѯᢋѯіҀϲୣ࿆ӏ ĵıĸ ဵ Ĺ ዃ TEL: 886-(0)2-2657-3588 ӒᎣႬφȞॸ෬ȟԥ४ϵѨ ॸ෬Οᓹߞؔᢋၿ ĺıĺġဵ Ķġዃ TEL: 852-2848-6488 PIONEER GULF FZE Lob 11-017, Jebel Ali Free Zone P.O. Box 61226, Jebel Ali Dubai TEL: 971-4-8815756 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 PIONEER INTERNATIONAL LATIN AMERICA S.A. Plaza Credicorp Bank, 14th Floor, Calle 50, No.120 Panama City 0816-01361 Republic of Panama TEL: 507-300-3900 Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation. Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf). Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils. Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine. K058b_A1_Fr Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird. Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen). Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden. K058b_A1_De Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo. I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile). Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di smaltimento. In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo. K058b_A1_It Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten. In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren. Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product. Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu. K058b_A1_Nl WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defect or other reproductive harm. D36-P5_B1_En Queste istruzioni Leggere attentamente questa istruzioni per l’uso per accertarsi di sapere usare ogni funzione del prodotto, e di usarlo correttamente. Dopo avere letto queste istruzioni per l’uso, conservarle sempre in un luogo sicuro per poterle riutilizzare quando necessario. À propos de cette notice Lisez ces modes d’emploi attentivement pour tirer le meilleur parti de toutes les fonctionnalités offertes par ce produit, et utilisez ensuite ce produit correctement. Après avoir lu cette notice, prière de la ranger à un endroit où il sera facile de la consulter, si nécessaire. Over deze instructies Lees deze handleidingen goed door zodat u er zeker van kunt zijn dat u de beste prestaties uit dit toestel haalt en het toestel op de juiste manier gebruikt. Nadat u deze instructies heeft gelezen, moet u ze opbergen op een plek waar u ze indien nodig weer gemakkelijk kunt raadplegen. Über diese Anleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, um effektiven Einsatz aller Funktionen dieses Produkts und richtige Verwendung sicherzustellen. Nach dem Lesen dieser Bedienungsanleitung legen Sie diese bitte an einem sicheren Ort ab, wo sie jederzeit zum Nachschlagen bereit ist. About these instructions Read these operating instructions carefully to ensure effective use of all the performance this product has to offer, then use the product properly. After reading these operating instructions, be sure to store them in a place where they can be readily consulted whenever necessary. Precauzioni per l’uso ! ! Nel collegare o scollegare i cavi, fare sempre presa sugli spinotti, e non sul cavo. Prima di collegare dei dispositivi, leggerne con attenzione le istruzioni per l’uso. Précautions d’emploi ! ! Toujours tenir la fiche pour brancher et débrancher des câbles. Prière de lire attentivement le mode d’emploi des appareils à raccorder avant de les raccorder. Voorzorgen bij het gebruik ! ! Houd altijd de stekker vast wanneer u kabels aansluit of loskoppelt. Lees de handleidingen van de aan te sluiten apparatuur voor u deze aansluit. Vorsichtshinweise ! ! Greifen Sie immer den Stecker beim Einstecken und Abziehen von Kabeln. Lesen Sie auch die Bedienungsanleitungen anzuschließender Geräte vor dem Anschließen gründlich durch. Pulizia del prodotto Collegando spinotti impolverati o sporchi la qualità dell’audio potrebbe scendere. Prima di collegarli, pulire gli spinotti con un panno morbido ed asciutto. Cautions on use ! ! Always hold the plug when plugging in and unplugging cables. Carefully read the operating instructions of the devices to be connected before connecting them. Nettoyage du produit Le son sera de moins bonne qualité s’il y a de la poussière ou de la saleté sur les fiches devant être branchées. Essuyer les fiches avec un chiffon doux et sec avant de les raccorder. Reinigen van de disc-speler Aansluiten van stekkers die vuil zijn of stoffig kan de geluidskwaliteit verminderen. Gebruik een zachte, droge doek om de stekkers af te vegen voor u ze aansluit. Reinigen des Produkts Anschließen von Steckern, wenn sich Staub oder Schmutz darauf befindet, kann die Klangqualität beeinträchtigen. Wischen Sie die Stecker mit einem weichen, trockenen Tuch ab, bevor Sie sie anschließen. Garanzia e domande riguardanti il prodotto La garanzia scade 1 anno dalla data di acquisto. Per quanto riguarda la garanzia e le domande riguardanti il prodotto, vedere il seguente sito Web. http://pioneerdj.com/support/ Cleaning the product Connecting plugs when there is dust or dirt on them could reduce sound quality. Use a soft, dry cloth to wipe the plugs before connecting them. Garantie et renseignements sur le produit La garantie est valide 1 an à compter de la date d’achat. Consulter le site web suivant pour la garantie et tout renseignement sur le produit. http://pioneerdj.com/support/ Productgarantie en informatie De garantietermijn bedraagt 1 jaar vanaf de datum van aankoop. Raadpleeg de website hieronder voor de garantievoorwaarden en andere informatie betreffende dit product. http://pioneerdj.com/support/ Product warranty and inquiries The term of warranty is 1 year from the date of purchase. See the web site below for this product’s warranty and inquiries. http://pioneerdj.com/support/ Produktgarantie und Anfragen Die Garantiedauer beträgt 1 Jahr ab Kaufdatum. Bezüglich der Garantie für dieses Produkt und eventuellen Fragen siehe Website unten. http://pioneerdj.com/support/ Dati tecnici Lunghezza Cavo analogico RCA .2 m Cavo digitale coassiale RCA .2 m Cavo XLR .3 m Spécifications Longueur Câble analogique RCA .2 m Câble coaxial numérique RCA .2 m Câble XLR .3 m Technische Daten Länge Analoges Cinch-Kabel .2 m Digitales Cinch-Koaxialkabel .2 m XLR-Kabel .3 m Specificaties Lengte RCA analoge kabel .2 m RCA digitale coaxiale kabel .2 m XLR-kabel.3 m Specifications Length RCA Analog Cable .2 m RCA Digital Coaxial Cable .2 m XLR Cable .3 m Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado. Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo). En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto. Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana. K058b_A1_Es Acerca de estas instrucciones Lea cuidadosamente estos manuales de instrucciones para asegurar el uso y el funcionamiento eficaz que ofrece este producto, y luego úselo correctamente. Después de leer este manual de instrucciones, asegúrese de guardarlo en un lugar seguro donde pueda consultarlo rápidamente siempre que sea necesario. Е а С а а Чac Ш а а а ( В а а , а П а а а а а а Н а а , а а аа . а а а а а а а О данных инструкциях . а , а а , а ЕС, а а , coo а Cuidados para el uso ! ! Sujete siempre las clavijas cuando enchufe o desenchufe cables. Lea cuidadosamente los manuales de instrucciones de los aparatos que va a conectar antes de conectarlos. Внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации для эффективного использования всех функций, которыми оборудовано данное изделие, используйте изделие надлежащим образом. После изучения данных инструкций по эксплуатации обязательно храните их в местах, где их можно легко обнаружить при необходимости. 關於這些手冊 請詳閱這些操作手冊,確保有效利用 本產品提供之所有效能,並正確使用 產品。 詳閱這些操作手冊後,請確定妥善存 放在需要時能輕易參閱之處。 使用注意事項 ! 插拔纜線時請務必固定插頭。 ! 連接裝置前請詳閱連接裝置的操 作手冊。 清潔產品 插頭上有灰塵或污垢時進行連接,可 能會降低音質。在連接前請使用柔 軟的乾布擦拭插頭。 產品保固及問題 保固期限為自購買日起 1 年。 有關本產品保固及問題請參閱以下 網站。 http://pioneerdj.com/support/ ). Предостережения по использованию ! ! Limpieza del producto La conexión de clavijas que tienen polvo o suciedad puede reducir la calidad del sonido. Use un paño blando y seco para limpiar las clavijas antes de conectarlas. . а , а а а c При подключении или отсоединении кабелей всегда удерживайте за штекер. Перед подключением внимательно изучите инструкции по эксплуатации к подключаемым устройствам. , Очистка изделия а а а а , Garantía y preguntas acerca del producto La duración de la garantía es de 1 año a partir de la fecha de adquisición. Consulte el sitio Web de abajo en cuanto a la garantía y preguntas acerca del aparato. http://pioneerdj.com/support/ П а . а K058b_A1_Ru Если на подключаемых штекерах имеется пыль или загрязнение, это может привести к снижению качества звучания. Перед подключением протрите штекеры мягкой сухой тканью. Гарантия на изделие и запросы 5 За а Ф а “О а а ” У а а П а Р Ф а 720 16 а а Pioneer Europe NV а а а а а а а аР а . А П Д А а ( а , а а а :7 а :6 . .): 5 а: 6 D3-7-10-6_A1_Ru В Р ADVERTENCIA: El manejo del cable de este producto o de los cables asociados con accesorios vendidos con el producto pueden exponerle a los productos químicos enumerados en la proposición 65 y considerados por el Estado de California y otras entidades gubernamentales como causantes de cáncer y defectos de nacimientos o de otros daños reproductivos. Lávese las manos después de usarlos. а : а а 1997 Especificaciones Longitud Cable analógico RCA .2 m Cable coaxial digital RCA .2 m Cable XLR .3 m Срок гарантии - 1 год со дня покупки. Относительно вопросов гарантии на данное изделие и запросов по нему смотрите вебсайт ниже. http://pioneerdj.com/support/ 規格 長度 RCA 類比纜線 . 2m RCA 數字同軸電纜 . 2m XLR 纜線 . 3m Технические характеристики Длина Аналоговый кабель RCA . 2 м Цифровой коаксиальный кабель RCA . 2 м Кабель XLR . 3 м D36-P5_B1_Es
Download PDF file