ATENÇÃO Este aparelho não é à prova de água. Para prevenir o perigo de incêndio ou choque eléctrico, não coloque perto dele recipientes contendo líquidos (tais como uma jarra ou um vaso de flores) nem o exponha a pingos, salpicos, chuva ou humidade. D3-4-2-1-3_B_Po ATENÇÃO Antes de ligar o aparelho à electricidade pela primeira vez, leia atentamente a secção seguinte. A voltagem da rede de fornecimento de energia disponível varia de país para país ou de região para região. Certifique-se de que a voltagem da rede de fornecimento de energia da área onde o aparelho irá ser utilizado corresponde à voltagem requerida (por exemplo, 230V ou 120V), indicada no painel posterior. D3-4-2-1-4_A_Po Se a ficha CA do aparelho não corresponder à tomada CA que pretende usar, é necessário removê-la e instalar uma ficha apropriada. A substituição e a instalação de uma ficha CA no cabo de alimentação de energia do aparelho devem ser realizadas exclusivamente por pessoal técnico qualificado. Se introduzida numa tomada CA, a ficha removida pode causar forte choque eléctrico. Certifique-se de que ela é deitada fora após a remoção. O aparelho deve ser desligado retirando a ficha de rede da tomada de corrente quando não for utilizado durante um período prolongado (por exemplo, durante um período de férias). D3-4-2-2-1a_A1_Po Ao utilizar o equipamento, confirme a informação de segurança que se encontra no fundo da unidade. AVISO IMPORTANTE O NÚMERO DE SÉRIE DO EQUIPAMENTO ENCONTRA-SE NO FUNDO DO MESMO. ANOTE-O NO CARTÃO DA GARANTIA E GUARDE-O EM LOCAL SEGURO. É PARA SUA SEGURANÇA. D1-4-2-6-1*_A1_Po CUIDADO É um produto com laser de classe 1, de acordo com a classificação de Segurança para produtos laser, IEC 60825-1:2007. ATENÇÃO Para prevenir o perigo de incêndio, não coloque fontes de chamas nuas (tais como uma vela acesa) sobre o aparelho. D3-4-2-1-7a_A_Po CUIDADOS COM A VENTILAÇÃO Ao instalar o aparelho, certifique-se de que deixa espaço ao seu redor para que a ventilação melhore a dispersão do calor (pelo menos 5 cm atrás e 5 cm de cada lado). ATENÇÃO As ranhuras e as aberturas da caixa destinam-se a ventilação, para garantir o funcionamento fiável do aparelho e evitar o seu sobreaquecimento. Para prevenir o perigo de incêndio, nunca se deve bloqueiar nem cobrir as aberturas com objectos (tais como jornais, toalhas de mesa, cortinas), nem utilizar o aparelho sobre uma carpete espessa ou uma cama. D3-4-2-1-7b_A_Po CUIDADO O botão POWER do aparelho não o desliga completamente da energia fornecida pela tomada CA. Uma vez que o cabo de alimentação funciona como o principal dispositivo de desconexão da alimentação de energia, terá de o desligar da tomada CA para desligar completamente a alimentação de energia. Por conseguinte, certifique-se de que o aparelho está instalado de forma a poder desligar-se facilmente o cabo da tomada CA, em caso de acidente. Para prevenir o risco de incêndio, deverá desligar-se igualmente o cabo de alimentação de energia da tomada CA quando o aparelho não for utilizado durante um período prolongado (por exemplo, durante um período de férias). D3-4-2-2-2a_A_Po CLASS 1 LASER PRODUCT D58-5-2-2a_A1_En Este produto contém mercúrio. É possível que a eliminação deste material seja alvo de regulamentação ambiental. Para saber como o eliminar ou reciclar, contacte as autoridades locais ou a Electronics Industries Alliance: www.eiae.org. K057_A1_En CUIDADO COM O CABO DE ALIMENTAÇÃO Pegue no cabo pela ficha. Não puxe pelo fio e nunca toque no cabo com as mãos molhadas, uma vez que pode original um curto-circuito ou um choque eléctrico. Não coloque a unidade, ou uma peça de mobiliário, etc., sobre o cabo nem o pise. Nunca lhe faça um nó nem o ate a outros cabos. Os cabos de corrente devem ser dispostos de modo a não serem pisados. Um cabo danificado pode originar um incêndio ou electrocutar. Verifique o cabo de corrente de vez em quando. Se vir que está danificado, peça a sua substituição num centro de reparação autorizado PIONEER ou no seu revendedor. S002*_En Ambiente de funcionamento Temperatura e humidade do ambiente de funcionamento: +5 °C a +35 °C; menos de 85 % de HR (aberturas de arejamentos não-bloqueadas) Não coloque a unidade numa área com pouca ventilação, ou em locais expostos a muita humidade ou luz solar directa (ou luz artificial muito forte) D3-4-2-1-7c*_A1_Po A lâmpada de fundo do LCD do equipamento contém mercúrio. É possível que a eliminação deste material esteja regulamentada ambientalmente a nível local, nacional, ou Europeu. Para saber como o eliminar ou reciclar, contacte as autoridades locais ou a Electronics Industries Alliance: www.eiae.org. AVISO: De acordo com legislação norte-americana, o manuseamento do cabo do equipamento, ou de cabos associados a acessórios vendidos com o mesmo, é passível de o expor a químicos que provocam cancro e problemas fetais, ou outros malefícios reprodutivos. Lave de mãos após o manuseamento A selecção do melhor equipamento de som, tal como a unidade que acaba de adquirir, é apenas o início de todo o seu prazer audiófilo. Chega agora o momento de pensar na forma de maximizar toda a diversão que o seu equipamento lhe oferece. Este fabricante e o Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group desejam que retire o máximo partido do seu equipamento colocando-o a tocar a um nível de volume seguro. A um nível de volume que permita que o som seja claro e transparente, sem ser estridente e sem distorcer e, ainda mais importante, sem afectar a sua sensibilidade auditiva. O som pode enganar. Com o tempo o seu “nível de conforto” de audição adapta-se a volumes de som maiores. Por isso, o som lhe parece "normal" pode, na realidade, ser demasiado alto e prejudicial para os seus ouvidos. Proteja-se desta situação regulando o equipamento num nível de volume seguro ANTES de a sua audição de adaptar. Para estabelecer um nível seguro: • Comece com o controlo de volume num nível baixo. • Aumente lentamente o som até o ouvir clara e perceptivelmente, sem distorção. Depois de ter estabelecido um nível de volume confortável: • Defina o botão e mantenha-o assim. Gastar um minuto nesta acção ajudá-lo-á a evitar problemas ou perdas de audição no futuro. Afinal, queremo-lo a ouvir para sempre. Queremo-lo a ouvir para sempre Usado sensatamente, o seu novo equipamento de som proporcionará prazer e divertimento toda uma vida. Uma vez que os problemas de audição devido a níveis de volume excessivos só são detectados muito tarde, o fabricante e o Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group recomendam que evite a exposição prolongada a ruído em excesso. Esta lista de níveis de volume serve para sua protecção. Nível de decibeis- Exemplo 30 Livraria calma, sussurros 40 Sala, frigorífico, quarto afastado do trânsito 50 Trânsito ligeiro, conversa normal, escritório calmo 60 Ar-condicionado a 6 mt, máquina de costura 70 Aspirador, secador de cabelo, restaurante ruidoso 80 Trânsito citadino normal, sacos do lixo, despertador a cerca de 50 cm. OS RUÍDOS QUE SE SEGUEM PODEM SER PERIGOSOS AQUANDO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE 90 Metropolitano, moto, camiões, corta-relva 100 Camião do lixo, serra de corrente, martelo pneumático 120 Concerto de rock frente às colunas, trovoada 140 Tiro de arma, avião a jacto 180 Estação espacial Informações com a cortesia da Deafness Research Foundation. 3
Download PDF file