CDJ-3000X MULTI PLAYER LECTEUR DE MULTI MULTI-PLAYER LETTORE MULTIPLO MULTI-SPELER MULTI REPRODUCTOR MULTI LEITOR МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ Wielofunkcyjny Precautions for Use Précautions à l'utilisation Hinweise für den Gebrauch Precauzioni Voorzorgsmaatregelen Precauciones al usar Precauções Правила предосторожности при эксплуатации Środki ostrożności przy użytkowaniu alphatheta.com/support/ alphatheta.com/support/France/ alphatheta.com/support/Germany/ alphatheta.com/support/Italy/ alphatheta.com/support/Netherlands/ alphatheta.com/support/Spain/ alphatheta.com/support/Portugal/ alphatheta.com/support/Russia/ alphatheta.com/support/Poland/ rekordbox.com For FAQ and other support information for this product, visit the websites above. Pour consulter la FAQ et d’autres informations d’assistance concernant ce produit, visitez les sites Web ci-dessus. Häufig gestellte Fragen und andere Supportinformationen zu diesem Produkt finden Sie auf den oben genannten Websites. Per la sezione FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare i siti web indicati sopra. Bezoek de bovenstaande websites voor vaak gestelde vragen en andere informatie over ondersteuning voor dit product. Para consultar las preguntas más frecuentes y otras informaciones de asistencia para este producto, visite los sitios web indicados anteriormente. Para ver as perguntas frequentes e obter outras informações de assistência relativas a este produto, consulte os sites indicados acima. Часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержки данного изделия см. на перечисленных выше сайтах. W celu zapoznania się z odpowiedziami na często zadawane pytania i innymi informacjami pomocniczymi dotyczącymi tego produktu należy przejść na powyższe strony internetowe. <DRH1826-A> English CAUTION TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. D3-4-2-1-1_B1_En WARNING This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture. D3-4-2-1-3_A1_En WARNING This product is equipped with a three-wire grounding (earthed) plug - a plug that has a third (grounding) pin. This plug only fits a grounding-type power outlet. If you are unable to insert the plug into an outlet, contact a licensed electrician to replace the outlet with a properly grounded one. Do not defeat the safety purpose of the grounding plug. D3-4-2-1-6_B1_En WARNING To prevent a fire hazard, do not place any naked flame sources (such as a lighted candle) on the equipment. D3-4-2-1-7a_A1_En Operating Environment Operating environment temperature and humidity: +5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH (cooling vents not blocked) Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in locations exposed to high humidity or direct sunlight (or strong artificial light). D3-4-2-1-7c*_A2_En VENTILATION CAUTION When installing this unit, make sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat radiation (at least 5 cm at rear, and 5 cm at each side). D3-4-2-1-7d*_A1_En CAUTION The u switch on this unit will not completely shut off all power from the AC outlet. Since the power cord serves as the main disconnect device for the unit, you will need to unplug it from the AC outlet to shut down all power. Therefore, make sure the unit has been installed so that the power cord can be easily unplugged from the AC outlet in case of an accident. To avoid fire hazard, the power cord should also be unplugged from the AC outlet when left unused for a long period of time (for example, when on vacation). D3-4-2-2-2a*_A1_En When using this product, confirm the safety information shown on the bottom of the unit. D-3-4-2-2-4_B1_En The graphical symbol The graphical symbol The graphical symbol placed on the product means alternating current. placed on the product means direct current. placed on the product means Class II equipment. D3-8-2-4_A1_En CAUTION This product is evaluated in moderate and tropical climate condition. D3-8-2-1-7a_A1_En [for a service technician] CAUTION Since the fuse may be in the neutral of the mains supply, disconnect the mains to de-energize the phase conductors. WARNING Store small parts out of the reach of children and infants. If accidentally swallowed, contact a doctor immediately. D41-6-4_A1_En POWER-CORD CAUTION Handle the power cord by the plug. Do not pull out the plug by tugging the cord and never touch the power cord when your hands are wet as this could cause a short circuit or electric shock. Do not place the unit, a piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the cord. Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cords should be routed such that they are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause a fire or give you an electrical shock. Check the power cord once in a while. When you find it damaged, ask your nearest service center or your dealer for a replacement. S002*_A1_En For UK Statement of Compliance with regard to the UK Product Security and Telecommunications Infrastructure Act 2022 Hereby, AlphaTheta declares that this product is in compliance with Product Security and Telecommunications Infrastructure Act 2022. The full text of Statement of Compliance is available at the following internet address: alphatheta.com/product-compliance/ If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling. Private households in the member states of the EU, in Switzerland, Norway, Iceland, Liechtenstein and UK may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health. K058b_A1_En For Finland customers Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan For Norway customers Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt For Sweden customers Apparaten skall anslutas till jordat uttag For Denmark customers Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. D3-4-2-1-6b_C1_En For U.S.A., U.S. Territories, and Canada The Safety of Your Ears is in Your Hands Get the most out of your equipment by playing it at a safe level – a level that lets the sound come through clearly without annoying blaring or distortion and, most importantly, without affecting your sensitive hearing. Sound can be deceiving. Over time, your hearing “comfort level” adapts to higher volumes of sound, so what sounds “normal” can actually be loud and harmful to your hearing. Guard against this by setting your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts. ESTABLISH A SAFE LEVEL: • Set your volume control at a low setting. • Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without distortion. • Once you have established a comfortable sound level, set the dial and leave it there. BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING GUIDELINES: • Do not turn up the volume so high that you can’t hear what’s around you. • Use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. • Do not use headphones while operating a motorized vehicle; the use of headphones may create a traffic hazard and is illegal in many areas. S001a_A1_En [Supplied power cord] The supplied power cord is designed specifically for 120 V. Do not use it with a voltage other than 120 V. Doing so may cause a fire or electric shock. D3-7-14_PDJ_A1_En For U.S.A. and U.S. Territories IMPORTANT NOTICE THE MODEL NUMBER AND SERIAL NUMBER OF THIS EQUIPMENT ARE ON THE REAR OR BOTTOM OR SIDE. RECORD THESE NUMBERS ON PAGE 13 FOR FUTURE REFERENCE. D36-AP9-3*_A1_En u switch Turns this unit on and off. • This unit should not be used by persons who have heart pacemakers installed, since adverse effects could occur. • Do not use this unit in hospitals or clinics, or near medical equipment. • Do not use inside airplanes or in the vicinity of automatic doors to avoid danger of causing malfunctions. 2 Température de fonctionnement tolérée. +5 °C – +35 °C (+41 °F – +95 °F) Humidité de fonctionnement tolérée. 5 % – 85 % (sans condensation) Sortie audio analogique (AUDIO OUT L/R) Prise de sortie. Prise RCA Niveau de sortie. 2,0 Vrms (1 kHz) Réponse en fréquence.4 Hz – 40 kHz Rapport S/B.115 dB Distorsion harmonique totale. 0,0018 % Sortie audio numérique (DIGITAL OUT) Prise de sortie. Prise RCA Type de sortie.Numérique coaxiale (S/PDIF) Niveau de sortie. 0,5 Vc-c (75 W ) Format de sortie.96 kHz, 24 bits Section aval USB (USB) Port. USB Type-A Alimentation. 5 V/1 A ou moins Port. USB Type-C Alimentation. 5 V/1,5 A ou moins Section amont USB (USB) Port. USB Type-C LAN (PRO DJ LINK) Caractéristiques nominales. 1000 BASE-T Écran principal Taille de l’écran.10,1 pouces Section LAN sans fil Normes prises en charge. IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Bande de fréquence utilisée. . 2,4 GHz/5 GHz Section NFC Normes prises en charge. ISO/CEI 15693 (étiquette) • Les spécifications et la conception de ce produit peuvent être modifiées sans préavis. • Il n’est pas garanti que ce produit puisse se connecter à tous les appareils équipés de fonction LAN sans fil ou NFC. • Étant donné que la plupart des appareils utilisent une bande de fréquence de 2,4 GHz, les interférences électromagnétiques peuvent ralentir la vitesse de transmission du LAN sans fil. Pour une transmission stable, veuillez utiliser une bande de fréquence de 5 GHz. Marques commerciales et marques déposées ! Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance ® . ! Les autres noms de produits, de technologies, de sociétés, etc., mentionnés ici sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Deutsch ACHTUNG UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST. D3-4-2-1-1_B1_De WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen. D3-4-2-1-3_A1_De WARNUNG Das Netzkabel dieses Gerätes ist mit einem dreipoligen (einschließlich Erdungsstift) Netzstecker ausgestattet, der ausschließlich für den Anschluss an eine (geerdete) Schuko-Steckdose vorgesehen ist. Falls der Netzstecker aufgrund einer abweichenden Ausführung nicht an die Netzsteckdose angeschlossen werden kann, muss ein Elektriker mit der Installation einer vorschriftsmäßigen Netzsteckdose beauftragt werden. Beim Erdungsstift handelt es sich um eine Sicherheitsvorrichtung, die auf keinen Fall umgangen oder außer Kraft gesetzt werden darf. D3-4-2-1-6_A1_De WARNUNG Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf dieses Gerät stellen. D3-4-2-1-7a_A1_De WARNUNG Kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kleinkindern und Kindern aufbewahren. Bei unbeabsichtigtem Verschlucken ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen. D41-6-4_A1_De VORSICHT MIT DEM NETZKABEL Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste Kundendienststelle oder Ihren Händler, um es zu ersetzen. S002*_A1_De u Schalter Schaltet dieses Gerät ein und aus. • Dieses Gerät sollte nicht von Personen mit Herzschrittmachern verwendet werden, da dies zu Beeinträchtigungen führen könnte. • Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Krankenhäusern oder Kliniken oder in der Nähe von medizinischen Geräten. • Verwenden Sie das Gerät nicht in Flugzeugen oder in der Nähe von automatischen Türen, um Fehlfunktionen zu vermeiden. Betriebsumgebung Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: +5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert) Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden. D3-4-2-1-7c*_A1_De VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten (mindestens 5 cm hinter dem Gerät und jeweils 5 cm an der Seite des Gerätes). D3-4-2-1-7d*_A1_De ACHTUNG Der u -Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden. D3-4-2-2-2a*_A1_De Bei Verwendung dieses Produktes machen Sie sich bitte mit der Sicherheitsinformationen auf der Unterseite des Gerätes vertraut. D3-4-2-2-4_B1_De Das auf diesem Produkt angebrachte Piktogramm Das auf diesem Produkt angebrachte Piktogramm Das auf diesem Produkt angebrachte Piktogramm II. verweist auf Wechselstrom. verweist auf Gleichstrom. verweist auf ein Gerät der Klasse D3-8-2-4_A1_De ACHTUNG Dieses Produkt wurde unter moderaten und tropischen Klimabedingungen getestet. D3-8-2-1-7a_A1_De [für einen Kundendiensttechniker] VORSICHT Da sich die Sicherung möglicherweise im Nullleiter der Netzversorgung befindet, ziehen Sie den Netzstecker, um die Phasenleiter spannungsfrei zu schalten. Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird. Private Haushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz, in Norwegen, Island, Liechtenstein und Großbritannien können ihre gebrauchten elektronischen Produkte kostenlos bei ausgewiesenen Rücknahmestellen oder bei einem Händler (bei Kauf eines ähnlichen neuen Produkts) abgeben. Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden. K058b_A1_De Technische Daten Allgemein Stromzufuhr.AC 110 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz Stromverbrauch.45 W Stromverbrauch (aus).0,3 W Gewicht des Hauptgeräts. 6,0 kg Maximale Außenabmessungen. (B × T × H) 344,6 × 490,4 × 130,1 mm Zulässige Betriebstemperatur. +5 °C – +35 °C Zulässige Betriebsfeuchtigkeit.5 % – 85 % (keine Kondensation) Analoger Audioausgang (AUDIO OUT L/R) Ausgangsbuchse.Cinch-Buchse Ausgangspegel. 2,0 Veff (1 kHz) Frequenzgang. 4 Hz – 40 kHz Signalrauschabstand.115 dB Gesamtklirrfaktor. 0,0018 % Digitaler Audioausgang (DIGITAL OUT) Ausgangsbuchse.Cinch-Buchse Ausgangstyp. Koaxial-Digital (S/PDIF) Ausgangspegel. 0,5 Vs-s (75 W ) Ausgabeformat. 96 kHz, 24 Bit 5 USB Downstream-Bereich (USB) Port. USB Type-A Stromversorgung. 5 V/1 A oder weniger Port. USB Type-C Stromversorgung. 5 V/1,5 A oder weniger USB-Upstream-Bereich (USB) Port. USB Type-C LAN (PRO DJ LINK) Bewertung. 1000BASE-T Haupt-Display Bildschirmgröße. 10,1 Zoll WLAN Unterstützte Standards. IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Verwendetes Frequenzband. 2,4 GHz/5 GHz NFC-Bereich Unterstützte Standards.ISO/IEC 15693 (Tags) • Die technischen Daten und das Design dieses Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. • Es kann nicht garantiert werden, dass dieses Produkt mit allen WLAN- bzw. NFC-fähigen Geräten verbunden werden kann. • Da die meisten Geräte ein 2,4-GHz-Frequenzband verwenden, kann es durch elektromagnetische Störungen zu einer Verlangsamung der WLAN-Übertragung kommen. Für eine stabile Übertragung verwenden Sie bitte ein 5-GHz- Frequenzband. Marken und eingetragene Marken ! Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance ® . ! Andere hier erwähnte Produkt-, Technologie- und Firmennamen usw. sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. Italiano ATTENZIONE PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO. D3-4-2-1-1_B2_It ATTENZIONE Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità. D3-4-2-1-3_A1_It ATTENZIONE Questo apparecchio è dotato di una spina con messa a terra, cioè di una spina con un terzo spinotto (per la messa a terra). Questo tipo di spine si inserisce solamente in prese di corrente dello stesso tipo, cioè con attacco per messa a terra. Se non si riesce ad inserire la spina nella presa di corrente di casa, rivolgersi ad un elettricista qualificato per far sostituire la presa alla parete con una dotata di attacco per la messa a terra. Non annullare la scopo di sicurezza della spina con messa a terra. D3-4-2-1-6_A1_It ATTENZIONE Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio una candela accesa, o simili). D3-4-2-1-7a_A1_It Condizioni ambientali di funzionamento Gamma ideale della temperatura ed umidità dell’ambiente di funzionamento: da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 % (fessure di ventilazione non bloccate) Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti). D3-4-2-1-7c*_A1_It AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un certo spazio all’intorno dello stesso per consentire una adeguata circolazione dell’aria e migliorare la dispersione del calore (almeno 5 cm sul retro, e 5 cm su ciascuno dei lati). D3-4-2-1-7d*_A1_It AVVERTENZA L’interruttore principale ( u ) dell’apparecchio non stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione costituisce l’unico dispositivo di distacco dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il cavo stesso deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete per sospendere completamente qualsiasi flusso di corrente. Verificare quindi che l’apparecchio sia stato installato in modo da poter procedere con facilità al distacco del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi, inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo relativamente lunghi (ad esempio, durante una vacanza). D3-4-2-2-2a*_A1_It Prima di usare il prodotto, controllare le norme sulla sicurezza stampate sul suo fondo. D3-4-2-2-4_B1_It Il simbolo grafico Il simbolo grafico Il simbolo grafico stampigliato sul prodotto significa corrente alternata. stampigliato sul prodotto significa corrente continua. stampigliato sul prodotto significa apparecchio di Classe II. D3-8-2-4_A1_It AVVERTENZA Questo prodotto è stato collaudato in condizioni di clima moderato e tropicale. D3-8-2-1-7a_A1_It [Per il tecnico dell’assistenza] ATTENZIONE Poiché il fusibile può trovarsi in corrispondenza del conduttore neutro dell’alimentazione di rete, scollegare la rete per evitare di alimentare i conduttori di fase. ATTENZIONE Conservare i piccoli ricambi fuori dalla portata dei bambini e dei bebé. Se inghiottiti accidentalmente, recarsi immediatemente dal medico. D41-6-4_A1_It AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENTAZIONE Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che non saranno calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione. S002*_A1_It Interruttore u Accende e spegne l’unità. • Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone con pacemaker cardiaci, poiché potrebbero verificarsi degli effetti negativi. • Non utilizzare l’unità in ospedali o cliniche o in prossimità di apparecchiature mediche. • Non utilizzare all’interno di aeromobili o in prossimità di porte automatiche per evitare il pericolo di malfunzionamenti. Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo. Gli utenti privati degli Stati membri dell’UE, della Svizzera, della Norvegia, dell’Islanda, del Liechtenstein e del Regno Unito possono restituire gratuitamente i loro prodotti elettronici usati presso appositi centri di raccolta o presso un rivenditore (se ne acquistano di simili nuovi). Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di smaltimento. In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo. K058b_A1_It Dati tecnici Generalità Requisiti di alimentazione.110 V – 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Consumo elettrico.45 W Consumo elettrico (spento).0,3 W Peso unità principale. 6,0 kg Dimensioni esterne max.(L × P × A) 344,6 × 490,4 × 130,1 mm Temperatura di esercizio tollerabile. +5 °C – +35 °C Umidità di esercizio tollerabile. 5 % – 85 % (senza condensa) Uscita audio analogica (AUDIO OUT L/R) Terminale di uscita.Terminale RCA Livello in uscita. 2,0 Vrms (1 kHz) Risposta in frequenza.4 Hz – 40 kHz Rapporto S/R.115 dB Distorsione armonica totale. 0,0018 % Uscita audio digitale (DIGITAL OUT) Terminale di uscita.Terminale RCA Tipo di uscita. Digitale coassiale (S/PDIF) Livello di uscita.0,5 Vp-p (75 W ) Formato in uscita. 96 kHz, 24 bit Sezione USB a valle (USB) Porta. USB Type-A Alimentazione.5 V/1 A o meno Porta. USB Type-C Alimentazione.5 V/1,5 A o meno Sezione USB a monte (USB) Porta. USB Type-C LAN (PRO DJ LINK) Valutazione. 1000BASE-T Display principale Formato schermo. 10,1 pollici 6 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. D3-7-13-69_En FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION DECLARATION OF CONFORMITY This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Product Name: MULTI PLAYER Model Number: CDJ-3000X Responsible Party Name: AlphaTheta Music Americas, Inc. OPERATIONS DIVISION Address: 2050 W. 190th Street, Suite 109, Torrance, CA 90504, U.S.A. Phone: 1-424-488-0480 URL: alphatheta.com D8-10-4*_C1_En NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: — — Reorient or relocate the receiving antenna. — — Increase the separation between the equipment and receiver. — — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. — — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. D8-10-1-2_A1_En Information to User Alterations or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user’s right to operate the equipment. D8-10-2_A1_En CAUTION This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. To prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections. D8-10-3a_A1_En This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. 5.15 GHz - 5.25 GHz band is restricted to indoor operations only. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines. This equipment should be installed and operated keeping the radiator at least 20 cm or more away from person’s body. For Canada This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. 5.15 GHz - 5.25 GHz band is restricted to indoor operations only. High-power radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands 5.25 GHz – 5.35 GHz and 5.65 GHz – 5.85 GHz and that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices. This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the ISED radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body. Specifications General Power requirements.AC 110 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz Power consumption.45 W Power consumption (off).0.3 W Main unit weight. 6.0 kg/13.2 lbs. Max. external dimensions. (W × D × H) 344.6 × 490.4 × 130.1 mm/13.6″ × 19.3″ × 5.1″ Tolerable operating temperature. +5 °C – +35 °C (+41 °F – +95 °F) Tolerable operating humidity.5 % – 85 % (no condensation) Analog audio output (AUDIO OUT L/R) Output terminals.RCA terminal Output Level. 2.0 Vrms (1 kHz) Frequency response. 4 Hz – 40 kHz S/N ratio.115 dB Total harmonic distortion. 0.0018 % Digital audio output (DIGITAL OUT) Output terminals.RCA terminal Output type. Coaxial digital (S/PDIF) Output level.0.5 Vp-p (75 W ) Output format. 96 kHz, 24bit USB downstream section (USB) Port. USB Type-A Power supply. 5 V/1 A or less Port. USB Type-C Power supply. 5 V/1.5 A or less USB upstream section (USB) Port. USB Type-C 3 LAN (PRO DJ LINK) Rating. 1000BASE-T Main display Screen size. 10.1″ Wireless LAN section Supported standards. IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Frequency band used. 2.4 GHz/5 GHz NFC section Supported standards.ISO/IEC 15693 (Tag) • The specifications and design of this product are subject to change without notice. • This product is not guaranteed to be able to connect to all devices equipped with wireless LAN or NFC functions. • Because most devices use a 2.4 GHz frequency band, electromagnetic interference may slow down the speed of the wireless LAN transmission. For stable transmission, please use a 5 GHz frequency band. Trademarks and registered trademarks ! Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance ® . ! Other product, technology and company names, etc. mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Français ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT. D3-4-2-1-1_B1_Fr AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité. D3-4-2-1-3_A1_Fr AVERTISSEMENT Cet appareil est muni d’une fiche de mise à la terre (masse) à trois fils. Comme la fiche présente une troisième broche (de terre), elle ne peut se brancher que sur une prise de courant, prévue pour une mise à la terre. Si vous n’arrivez pas à insérer la fiche dans la prise de courant, contactez un électricien qualifié pour faire remplacer la prise par une qui soit mise à la terre. N’annulez pas la fonction de sécurité que procure cette fiche de mise à la terre. D3-4-2-1-6_A1_Fr pour éviter d’entraîner des anomalies de fonctionnement. Pour les clients en Europe : Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation. Les ménages privés dans les États membres de l’UE, en Suisse, Norvège, Islande, au Liechtenstein et Royaume-Uni peuvent retourner gratuitement leurs produits électroniques usagés dans des sites de collecte désignés ou chez un commerçant (si vous achetez un produit similaire neuf). Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils. Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine. K058b_A1_Fr AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur l’appareil. D3-4-2-1-7a_A1_Fr Milieu de fonctionnement Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués) N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle). D3-4-2-1-7c*_A1_Fr Pour le Canada La protection de votre ouïe est entre vos mains Pour assurer le rendement optimal de votre matériel et – plus important encore – la protection de votre ouïe, réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas altérer votre sens de la perception, le son doit être clair mais ne produire aucun vacarme et être exempt de toute distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des tours. Avec le temps, votre système auditif peut en effet s’adapter à des volumes supérieurs, et ce qui vous semble un « niveau de confort normal » pourrait au contraire être excessif et contribuer à endommager votre ouïe de façon permanente. Le réglage de votre matériel à un volume sécuritaire AVANT que votre ouïe s’adapte vous permettra de mieux vous protéger. PRÉCAUTION DE VENTILATION Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur au moins 5 cm à l’arrière et 5 cm de chaque côté). D3-4-2-1-7d*_A1_Fr ATTENTION L’interrupteur u de cet appareil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le cordon d’alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché au niveau de la prise secteur pour que l’appareil soit complètement hors tension. Par conséquent, veillez à installer l’appareil de telle manière que son cordon d’alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le cordon d’alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances). D3-4-2-2-2a*_A1_Fr GLorsque vous utilisez ce produit, vérifiez les informations concernant la sécurité sous l’appareil. D3-4-2-2-4_B1_Fr Le symbole graphique Le symbole graphique Le symbole graphique indiqué sur le produit représente le courant alternatif. indiqué sur le produit représente le courant continu. indiqué sur le produit représente un équipement de Classe II. D3-8-2-4_A1_Fr ATTENTION Ce produit a été testé dans des conditions de climats tempéré et tropical. D3-8-2-1-7a_A1_Fr CHOISISSEZ UN VOLUME SÉCURITAIRE: • Réglez d’abord le volume à un niveau inférieur. • Montez progressivement le volume jusqu’à un niveau d’écoute confortable ; le son doit être clair et exempt de distorsions. • Une fois que le son est à un niveau confortable, ne touchez plus au bouton du volume. N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES: • Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de pouvoir quand même entendre ce qui se passe autour de vous. • Faites très attention ou cessez temporairement l’utilisation dans les situations pouvant s’avérer dangereuses. • N’utilisez pas des écouteurs ou un casque d’écoute lorsque vous opérez un véhicule motorisé ; une telle utilisation peut créer des dangers sur la route et est illégale à de nombreux endroits. S001a_A1_Fr [Cordon d’alimentation fourni] Le cordon d’alimentation fourni est conçu spécialement pour une tension de 120 V. Ne l’utilisez pas avec une tension autre que 120 V. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. D3-7-14_PDJ_A1_Fr L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage; 2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. [pour les techniciens de service] ATTENTION Le fusible peut être raccordé au neutre de l’alimentation secteur, l’alimentation doit donc être coupée pour désactiver les conducteurs de phase. AVERTISSEMENT Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle, veuillez contacter immédiatement un médecin. D41-6-4_A1_Fr NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. S002*_A1_Fr Commutateur u Permet de mettre cet appareil sous tension et hors tension. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque, car cela pourrait avoir des effets indésirables. • N’utilisez pas cet appareil dans des hôpitaux ou des cliniques ou à proximité d’équipements médicaux. • N’utilisez pas cet appareil à bord d’avions ou à proximité de portes automatiques La bande 5 150 MHz - 5 250 MHz est restreints à une utilisation à l’intérieur. Les radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5,25 GHz – 5,35 GHz et 5,65 GHz – 5,85 GHz, et ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’ ISED. Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps. Pour la France Cet appareil doit être installé et utilisé en gardant une distance d’au moins 20 cm ou plus entre l’élément rayonnant et le corps humain. Spécifications Généralités Alimentation requise.110 V – 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Consommation électrique.45 W Consommation électrique (hors tension).0,3 W Poids de l’appareil principal.6,0 kg/13,2 lb Dimensions extérieures maximales . (L × P × H) 344,6 × 490,4 × 130,1 mm/13,6″ × 19,3″ × 5,1″ 4 Sezione LAN wireless Standard supportati. IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Banda di frequenza utilizzata. 2,4 GHz/5 GHz Sezione NFC Standard supportati.ISO/IEC 15693 (tag) • I dati tecnici e il design di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. • Non si garantisce che il prodotto sia in grado di connettersi a tutti i dispositivi dotati di funzioni LAN wireless o NFC. • Poiché la maggior parte dei dispositivi utilizza una banda di frequenza a 2,4 GHz, eventuali interferenze elettromagnetiche potrebbero ridurre la velocità di trasmissione della rete LAN wireless. Per una trasmissione più stabile, utilizzare una banda di frequenza a 5 GHz. Marchi di fabbrica e marchi registrati ! Wi-Fi è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance ® . ! Gli altri nomi di prodotti, tecnologie, aziende, ecc. menzionati sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei rispettivi proprietari. Nederlands LET OP OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN. D3-4-2-1-1_B2_Nl WAARSCHUWING Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht. D3-4-2-1-3_A1_Nl WAARSCHUWING Dit apparaat is uitgerust met een drie-draden (geaarde) stekker – de stekker heeft dus een derde pen (aardpen). Deze stekker past alleen in een geaard stopcontact. Als u de stekker niet in het stopcontact kunt steken, moet u contact opnemen met een bevoegde elektricien om het stopcontact te laten vervangen door een geaard stopcontact. Verwijder nooit de aardbeveiliging van de stekker. D3-4-2-1-6_A1_Nl WAARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten. D3-4-2-1-7a_A1_Nl Gebruiksomgeving Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting). D3-4-2-1-7c*_A1_Nl BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 5 cm achter en 5 cm aan de zijkanten van het apparaat). D3-4-2-1-7d*_A1_Nl LET OP De u schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat). D3-4-2-2-2a*_A1_Nl Controleer voor gebruik van het product de veiligheidsinformatie aan de onderkant van het apparaat. D3-4-2-2-4_B1_Nl Het grafische symbool Het grafische symbool Het grafische symbool op het product betekent wisselstroom. op het product betekent gelijkstroom. op het product betekent apparatuur van klasse II. D3-8-2-4_A1_Nl LET OP Dit product is beoordeeld onder omstandigheden van een gematigd en tropisch klimaat. D3-8-2-1-7a_A1_Nl [voor een servicetechnicus] OPGELET Aangezien de zekering in het nulpunt van de netvoeding kan zitten, moet u de netspanning loskoppelen om de spanning van de fasegeleiders te halen. het gevaar van storingen te voorkomen. Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten. Particuliere gebruikers in de lidstaten van de EU, Zwitserland, Noorwegen, IJsland, Liechtenstein en het VK kunnen hun afgedankte elektronische producten kosteloos inleveren bij daarvoor bestemde inzamelpunten of bij een handelaar (als u een gelijkaardig nieuw product aanschaft). Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product. Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu. K058b_A1_Nl Specificaties Algemeen Voedingsvereisten.AC 110 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz Stroomverbruik.45 W Stroomverbruik (uit).0,3 W Gewicht hoofdtoestel. 6,0 kg Max. buitenafmetingen. (B × D × H) 344,6 × 490,4 × 130,1 mm Toegestane bedrijfstemperatuur. +5 °C – +35 °C Toegestane bedrijfsvochtigheid.5 % – 85 % (geen condensatie) Analoge geluidsuitgangen (AUDIO OUT L/R) Uitgangsaansluiting. Tulpstekkerbussen Uitgangsniveau. 2,0 Vrms (1 kHz) Frequentierespons.4 Hz – 40 kHz Signaal/ruisverhouding.115 dB Totale harmonische vervorming. 0,0018 % Digitale geluidsuitgang (DIGITAL OUT) Uitgangsaansluiting. Tulpstekkerbussen Uitgangstype. Coaxiaal digitaal (S/PDIF) Uitgangsniveau.0,5 Vp-p (75 W ) Uitvoerformaat. 96 kHz, 24 bit USB “downstream”-gedeelte (USB) Aansluitbus. USB Type-A Stromversorgung.5 V/1 A of minder Aansluitbus. USB Type-C Stromversorgung.5 V/1,5 A of minder USB “upstream”-gedeelte (USB) Aansluitbus. USB Type-C LAN-netwerk (PRO DJ LINK) Type. 1000BASE-T Hoofdscherm Schermformaat.10,1 inch Draadloos LAN Ondersteunde normen. IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Gebruikte frequentieband. 2,4 GHz/5 GHz NFC-gedeelte Ondersteunde normen.ISO/IEC 15693 (tag) WAARSCHUWING Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt. D41-6-4_A1_Nl WAARSCHUWING NETSNOER Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen. S002*_A1_Nl • De specificaties en het ontwerp van dit product kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. • Er wordt niet gegarandeerd dat dit product verbinding kan maken met alle apparaten die zijn voorzien van draadloos LAN- of NFC-functionaliteit. • Omdat de meeste apparaten een 2,4 GHz-frequentieband gebruiken, kan de snelheid van de draadloze LAN-transmissie negatief worden beïnvloed door elektromagnetische interferentie. Gebruik een 5 GHz-frequentieband voor stabiele transmissie. Handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken ! Wi-Fi is een gedeponeerd handelsmerk van Wi-Fi Alliance ® . ! Andere namen van producten, technologieën en bedrijven e.d. die in dit document worden vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. u -schakelaar Zet dit apparaat aan en uit. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen bij wie een pacemaker geïmplanteerd is, aangezien dit kan leiden tot bijwerkingen. • Gebruik dit apparaat niet in ziekenhuizen, klinieken, of in de buurt van medische apparatuur. • Gebruik dit apparaat niet in vliegtuigen of in de buurt van automatische deuren om 7 Español PRECAUCIÓN PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA. D3-4-2-1-1_B2_Es ADVERTENCIA Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad. D3-4-2-1-3_A1_Es ADVERTENCIA Este producto está provisto de una clavija de tres conductores con toma de tierra (puesta a tierra) cuya tercera patilla es la de toma de tierra. Esta clavija sólo se adapta en una toma de corriente del tipo de toma de tierra. Si no puede insertar la clavija en la toma de corriente, llame a un electricista profesional para que le reemplace la toma de corriente por otra con toma de tierra que sea adecuada. No elimine el dispositivo de seguridad de la clavija con toma de tierra. D3-4-2-1-6_A1_Es ADVERTENCIA Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del aparato. D3-4-2-1-7a_A1_Es Entorno de funcionamiento Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento +5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa (rejillas de refrigeración no obstruidas) No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del sol (o de otra luz artificial potente). D3-4-2-1-7c*_A1_Es Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana. K058b_A1_Es Para México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia per judicial y (2) este equipo o dispositivo d ebe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación n o deseada. Especificaciones General Requisitos de alimentación.CA de 110 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz Consumo de energía.45 W Consumo de corriente (apagado).0,3 W Peso de la unidad principal. 6,0 kg Dimensiones externas máx. (An × Pr × Al) 344,6 × 490,4 × 130,1 mm Temperatura admisible de funcionamiento. +5 °C – +35 °C Humedad admisible de funcionamiento. 5 % – 85 % (sin condensación) Salida de audio analógico (AUDIO OUT L/R) Terminal de salida.Terminal RCA Nivel de salida. 2,0 Vrms (1 kHz) Respuesta de frecuencia.4 Hz – 40 kHz Relación señal/ruido.115 dB Distorsión armónica total. 0,0018 % PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin de mejorar la disipación de calor (por lo menos 5 cm detrás, y 5 cm en cada lado). D3-4-2-1-7d*_A1_Es PRECAUCIÓN El interruptor de la alimentación u de este aparato no corta por completo toda la alimentación de la toma de corriente de CA. Puesto que el cable de alimentación hace las funciones de dispositivo de desconexión de la corriente para el aparato, para desconectar toda la alimentación del aparato deberá desenchufar el cable de la toma de corriente de CA. Por lo tanto, asegúrese de instalar el aparato de modo que el cable de alimentación pueda desenchufarse con facilidad de la toma de corriente de CA en caso de un accidente. Para evitar correr el peligro de incendio, el cable de alimentación también deberá desenchufarse de la toma de corriente de CA cuando no se tenga la intención de utilizarlo durante mucho tiempo seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones). D3-4-2-2-2a*_A1_Es Cuando utilice este producto, confirme la información de seguridad mostrada en la parte inferior de la unidad. D3-4-2-2-4_B1_Es Salida de audio digital (DIGITAL OUT) Terminal de salida.Terminal RCA Tipo de salida. Digital coaxial (S/PDIF) Nivel de salida.0,5 Vp-p (75 W ) Formato de salida.96 kHz, 24 bits Sección descendente de USB (USB) Puerto. USB Type-A Alimentación. 5 V/1 A o menos Puerto. USB Type-C Alimentación. 5 V/1,5 A o menos Sección ascendente de USB (USB) Puerto. USB Type-C LAN (PRO DJ LINK) Clasificación. 1000BASE-T Pantalla principal Tamaño de pantalla.10,1 pulgadas El símbolo gráfico El símbolo gráfico El símbolo gráfico colocado en el producto significa corriente alterna. colocado en el producto significa corriente continua. colocado en el producto significa equipo de Clase II. D3-8-2-4_A1_Es PRECAUCIÓN Este producto se evalúa en un entorno climático tropical y moderado. D3-8-2-1-7a_A1_Es [para un técnico de servicio] PRECAUCIÓN Dado que el fusible puede estar en el neutro de la red eléctrica, desconecte la red eléctrica para desenergizar los conductores de fase. ADVERTENCIA Guarde las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Si las ingirieran accidentalmente, póngase de inmediato en contacto con un médico. D41-6-4_A1_Es PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Tome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún mueble, etc., sobre el cable de alimentación. Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros cables. Los cables de alimentación deberán ser dispuestos de tal forma que la probabilidad de que sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio más cercano, o a su distribuidor. S002*_A1_Es Sección de LAN inalámbrica Estándares compatibles. IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Banda de frecuencia usada. 2,4 GHz/5 GHz Sección NFC Estándares compatibles. ISO/IEC 15693 (etiqueta) • Las especificaciones y el diseño de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. • No se garantiza que este producto pueda conectarse a todos los dispositivos equipados con las funciones de LAN inalámbrica o NFC. • Como la mayoría de los dispositivos utilizan la banda de frecuencia de 2,4 GHz, las interferencias electromagnéticas podrían reducir la velocidad de transmisión de la red LAN inalámbrica. Para una transmisión más estable, utilice una banda de frecuencia de 5 GHz. Marcas comerciales y marcas registradas ! Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance ® . ! Otros nombres de productos, tecnología y empresas, etc., mencionados aquí son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. Conmutador u Enciende y apaga esta unidad. • Esta unidad no deberá ser utilizada por personas que lleven marcapasos, ya que pueden producirse efectos adversos. • No utilice esta unidad en hospitales o clínicas, ni cerca de equipos médicos. • No la utilice en el interior de aviones o en las proximidades de puertas automáticas para evitar el riesgo de causar fallos de funcionamiento. Para Europa Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado. Los hogares particulares de los estados miembros de la UE, Suiza, Noruega, Islandia, Liechtenstein y el Reino Unido pueden devolver sus productos electrónicos usados sin cargo alguno a los centros de recogida designados o a una tienda (en caso de comprar un producto nuevo similar). En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto. 8
Download PDF file