Page number 14
A lire avant l’utilisation (Important) AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité. D3-4-2-1-3_A1_Fr AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur l’appareil. D3-4-2-1-7a_A1_Fr Milieu de fonctionnement Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués) N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle). D3-4-2-1-7c*_A1_Fr Lorsque vous utilisez ce produit, vérifiez les informations concernant la sécurité sous l’appareil. D3-4-2-2-4_B1_Fr AVERTISSEMENT Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle, veuillez contacter immédiatement un médecin. D41-6-4_A1_Fr Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à des fins privées (comme une utilisation à des fins commerciales dans un restaurant, dans un autocar ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation sera aux frais du client, même pendant la période de garantie. K041_A1_Fr Pour l’Europe Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation. Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf). Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils. Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine. K058b_A1_Fr Pour le Canada REMARQUE IMPORTANTE LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE SE TROUVENT À L’ARRIÈRE OU SUR LE FOND DE CET APPAREIL. NOTEZ CES NUMÉROS À LA PAGE 11 POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. D36-AP9-3*_A1_Fr La protection de votre ouïe est entre vos mains Pour assurer le rendement optimal de votre matériel et – plus important encore – la protection de votre ouïe, réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas altérer votre sens de la perception, le son doit être clair mais ne produire aucun vacarme et être exempt de toute distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des tours. Avec le temps, votre système auditif peut en effet s’adapter à des volumes supérieurs, et ce qui vous semble un « niveau de confort normal » pourrait au contraire être excessif et contribuer à endommager votre ouïe de façon permanente. Le réglage de votre matériel à un volume sécuritaire AVANT que votre ouïe s’adapte vous permettra de mieux vous protéger. CHOISISSEZ UN VOLUME SÉCURITAIRE: • Réglez d’abord le volume à un niveau inférieur. • Montez progressivement le volume jusqu’à un niveau d’écoute confortable ; le son doit être clair et exempt de distorsions. • Une fois que le son est à un niveau confortable, ne touchez plus au bouton du volume. N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES: • Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de pouvoir quand même entendre ce qui se passe autour de vous. • Faites très attention ou cessez temporairement l’utilisation dans les situations pouvant s’avérer dangereuses. • N’utilisez pas des écouteurs ou un casque d’écoute lorsque vous opérez un véhicule motorisé ; une telle utilisation peut créer des dangers sur la route et est illégale à de nombreux endroits. S001a_A1_Fr 2 Fr
Page number 15
Français Informations préliminaires Comment lire ce manuel ! Merci pour l’achat de ce produit Pioneer. Veillez à lire cette brochure et le mode d’emploi sur le CD-ROM livré avec ce produit. Les deux documents contiennent des informations importantes qui doivent être comprises avant d’utiliser ce produit. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité. ! Dans ce manuel, les noms d’écrans et de menus s’affichant sur l’écran de l’ordinateur, de même que les noms de touches, boutons et de prises sur le produit, etc. sont indiqués entre parenthèses. (ex. : Panneau [ RECORD ], Menu [ CONFIG ], Touche [ CUE ], Mode [ VINYL ], Prises [ AUX IN ]) À propos des marques commerciales et des marques déposées ! Pioneer est une marque déposée de PIONEER CORPORATION. ! Les noms d’autres sociétés, produits et technologies mentionnés ici sont des marques déposées ou des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Contenu du carton d’emballage ! CD-ROM avec logiciel/pilote/mode d’emploi de VIRTUAL DJ LE ! Câble USB ! A lire avant l’utilisation (Important)/Guide de démarrage rapide ! Garantie (pour certaines régions) 1 ! Câble de raccordement d’iPhone/iPad (Lightning) ! Support d’iPhone/iPad ! Vis de fixation de support x 3 ! Clé de licence de VIRTUAL DJ LE (indiquée sous cet appareil) 1 La garantie incluse est destinée à la région européenne. — Pour la région nord-américaine, les informations correspon- dantes se trouvent à la dernière page des versions anglaises et françaises des “A lire avant l’utilisation (Important)/Guide de démarrage rapide”. — Pour la région japonaise, les informations correspondantes se trouvent à la dernière page de la version japonaise des “A lire avant l’utilisation (Important)/Guide de démarrage rapide”. Attention La clé de licence ne peut pas être redélivrée. Veillez à ne pas la perdre. Installation du logiciel ! Veuillez lire les contrats de licence d’utilisation qui apparaissent lors de l’installation du logiciel suivant. Le logiciel peut être utilisé si vous acceptez les termes des contrats. — VIRTUAL DJ “End-User License Agreement” — Logiciel pilote ASIO DDJ_WeGO2 de Pioneer “Accord de licence du logiciel” À propos du pilote (Windows) Ce logiciel est un pilote ASIO prévu exclusivement pour transmettre des signaux audio de l’ordinateur. ! Il n’est pas nécessaire d’installer le pilote dans le cas de Mac OS X. Environnement opérationnel Systèmes d’exploitation pris en charge Windows ® 8/Windows ® 8 Professionnel Version à 32 bits 1 Version à 64 1 bits 1 Version à 32 Windows ® 7 Édition Familiale Premium/Professionnel/ bits 1 Édition Intégrale Version à 64 1 bits 1 Version à 32 Windows Vista ® Familiale Basique/Familiale Premium/ bits 1 Professionnel/Intégrale Version à 64 1 bits 1 Windows ® XP Édition Familiale/Édition Professionnelle Version à 32 (SP2 ou ultérieur) bits 1 1 Si une version de Windows à 64 bits est utilisée, le pilote ne pourra être utilisé que pour les applications à 32 bits. Vérification des toutes dernières informations concernant le pilote Pour de plus amples informations sur le pilote prévu pour cet appareil, reportez-vous au site de support DJ de Pioneer ci-dessous. http://pioneerdj.com/support/ Avant d’installer le pilote ! Éteignez cet appareil, puis débranchez le câble USB raccordé à cet appareil et à l’ordinateur. ! Si des programmes sont ouverts sur l’ordinateur, fermez-les. À propos du logiciel VIRTUAL DJ LE VIRTUAL DJ LE est une application logicielle DJ de Atomix productions. En reliant l’ordinateur sur lequel ce logiciel est installé à cet appareil, il est possible d’effectuer des performances DJ. ! Si VIRTUAL DJ est déjà installé sur votre ordinateur, VIRTUAL DJ LE ne fonctionnera pas correctement. Désinstallez toutes les versions de VIRTUAL DJ installées sur votre ordinateur avant d’ins- taller VIRTUAL DJ LE pour cet appareil. Pour les instructions sur la désinstallation de VIRTUAL DJ, repor- tez-vous au site de support DJ de Pioneer suivant. http://pioneerdj.com/support/ ! Lorsque Windows est utilisé, le pilote ASIO doit être installé. Environnement fonctionnel minimal Systèmes d’exploitation pris en charge Mac OS X 10.5.x Windows ® XP Édition Familiale/ Édition Professionnelle (SP3 ou ultérieur) Processeur et mémoire requise Processeur ® Intel 1 Go ou plus de RAM Processeur Intel ® Pentium ® 4 ou AMD Athlon ™ XP 512 Mo ou plus de RAM Divers Disque dur Lecteur optique Port USB Résolution de l’écran Espace disponible de 50 Mo ou plus Lecteur de disque optique pouvant lire le CD-ROM Un port USB 2.0 est indispensable pour raccorder cet ordinateur à cet appareil. Résolution de 1 024 x 768 ou plus Fr 3








