Page number 6
Antes de comenzar Discos y aparatos USB que se pueden usar Acerca de los discos Esta unidad puede reproducir los discos mostrados más abajo. Tipo Marca 1 Formatos compatibles CD ! Music CD (CD-DA) CD-R CD-RW ! Music CD (CD-DA) ! MP3 ! WAV CD-TEXT 2 Music CD (CD-DA) 1 Se pueden reproducir los discos que tienen las marcas de esta tabla en la etiqueta, envoltura o carátula del disco. 2 Los títulos y los nombres de álbumes y artistas grabados en los datos del CD-Text se visualizan. Cuando se graban datos de texto múltiple en el disco se visualiza información para los datos del primer texto. Discos que no se pueden reproducir ! DTS-CD ! Photo CD ! Video CD ! Discos CD Graphics (CD-G) ! CD sin finalizar ! DVD Acerca de los discos CD-R/-RW Los archivos de música (MP3/WAV) grabados en discos CD-R/-RW se pueden reproducir. Capas de carpetas Capas 8 máximas (los archivos en carpetas más allá de la capa 8 no se pueden reproducir) Máximo número de carpetas Carpetas 999 Máximo número de archivos Archivos 999 Cuando haya muchas carpetas o archivos se necesitará algo de tiempo para hacer la carga. Acerca de los discos creados en ordenadores Dependiendo de la configuración de la aplicación y del ambiente del ordenador, puede que no sea posible reproducir ciertos discos. Grabe los discos en un formato compatible con esta unidad. Para conocer detalles, contacte con el vendedor de la aplicación. 6 Es Si la calidad de la grabación es mala debido a las propiedades del disco, a las rayas o suciedad del disco o a la suciedad de la lente de grabación, puede que no sea posible reproducir el disco. Creación de discos con copias de seguridad Cuando los discos CD-R/-RW hacen una pausa o se dejan en el modo de pausa durante mucho tiempo en puntos cue, puede que sea difícil reproducir el disco en esos puntos, debido a las propiedades del mismo. Además, cuando se haga un bucle en un punto específico, repetida- mente y durante muchas veces, puede que sea difícil reproducir ese punto. Cuando se reproduzcan discos valiosos recomendamos hacer copias de seguridad. Acerca de Copy Control CDs y DualDiscs Esta unidad ha sido diseñada conforme a las normas de CD. El uso y rendimiento de los discos de otras normas que no sean las de CD no está garantizado. Acerca de los CD sencillos de 8 cm Los CD sencillos de 8 cm no se pueden reproducir en el MEP-4000. No ponga adaptadores de 8 cm en los CD y reproduzca estos discos en el MEP-4000. El adaptador podría caerse al girar el disco y dañar el disco o el reproductor. Acerca de los aparatos USB Esta unidad es compatible con aparatos USB de almacenamiento en masa USB (discos duros externos, aparatos de memoria flash portátiles, aparatos de audio digitales, etc.). Capas de carpetas Máximo de 8 capas Máximo número de carpetas dentro de una carpeta 1 Máximo número de archivos dentro de una carpeta 1 Máximo número de archivos 2 Carpetas 999 Archivos 999 Archivos 20 000 Sistemas de archivo compatibles FAT16, FAT32 1 Cuando no se administran con rekordbox 2 Cuando se administran con rekordbox Cuando haya muchas carpetas o archivos se necesitará algo de tiempo para hacer la carga. Las carpetas y archivos que sobrepasan el límite no se pueden visualizar. Aparatos USB que no se pueden usar ! Los aparatos de disco óptico, como las unidades DVD/CD externas, etc., no son compatibles. ! No se pueden usar concentradores USB. Cuidados al usar aparatos USB ! Cuando se usan aparatos USB tenga cuidado de no aplicar fuerzas intensas a la sección de la clavija. Si lo hace puede que la clavija se desconecte por error y se dañe el puerto o el apa- rato USB. ! Algunos aparatos USB pueden no funcionar bien en esta unidad. Note que Pioneer no aceptará ninguna responsabilidad por ninguna pérdida de datos grabados en aparatos USB causada por la conexión a esta unidad.
Page number 7
! Si el aparato USB se divide en múltiples particiones, sólo se podrá usar la primera partición. ! Los aparatos USB equipados con lectores de tarjetas flash pueden no funcionar. ! Dependiendo del aparato USB que esté usando puede que no se logre el rendimiento deseado. ! Los aparatos USB cuya corriente nominal excede 500 mA no se pueden usar. Use aparatos USB que funcionen con una fuente de alimentación externa (adaptador de CA, etc.). Formatos de archivos de música reproducibles Esta unidad es compatible con archivos de música de los formatos mostrados abajo. Tipo MP3 WAV Extensión de archivo .mp3 .wav Formatos compatibles MPEG-1 WAV Profundidad de bits 16 bits 16 bits Velocidad de bits 32 kbps a 320 kbps — Frecuencia de muestreo 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 44,1 kHz Método de codificación CBR, VBR PCM sin comprimir Acerca de los archivos MP3 Los archivos MP3 pueden tener una velocidad de bits constante (CBR) o variable (VBR). En esta unidad se pueden reproducir ambos tipos de archivos, pero las funciones de búsqueda y búsqueda superrápida son más lentas con los archivos VBR. Si su prioridad es la operabilidad recomendamos grabar archivos MP3 con CBR. Funciones que se pueden usar en combinación con un ordenador Software de administración de música rekordbox rekordbox es un programa de software para que los propietarios del MEP-4000 o de otro reproductor DJ de Pioneer puedan administrar los archivos de música que usan en la reproducción DJ. — El rekordbox se puede usar para clasificar y buscar archivos de música guardados en su ordenador y también para crear listas de reproducción, todo lo cual puede ayudar a mejorar sus actua- ciones de DJ. ! Para usar el rekordbox, descárguelo del sitio Web de Pioneer indi- cado más abajo. http://www.prodjnet.com/rekordbox/support/ Contrato de Licencia del Software El presente Contrato de Licencia del Software (en lo sucesivo “Contrato”) se formaliza entre usted (tanto la persona que instala el Programa como cualquier entidad legal para la cual actúe dicha persona) (en lo sucesivo “Usted” o “Su”) y PIONEER CORPORATION (en lo sucesivo “Pioneer”). LA REALIZACIÓN DE CUALQUIER PASO PARA CONFIGURAR O INSTALAR EL PROGRAMA IMPLICA QUE USTED ACEPTA LAS CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA. EL PERMISO PARA DESCARGAR Y/O UTILIZAR EL PROGRAMA ESTÁ EXPRESAMENTE CONDICIONADO A LOS SIGUIENTES TÉRMINOS. NO SE REQUIERE LA AUTORIZACIÓN ESCRITA O POR MEDIOS ELECTRÓNICOS PARA QUE EL PRESENTE CONTRATO TENGA VALIDEZ LEGAL Y FUERZA EJECUTORIA. EN CASO DE NO ACEPTAR LAS CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO, NO ESTARÁ AUTORIZADO A UTILIZAR EL PROGRAMA Y DEBERÁ INTERRUMPIR LA INSTALACIÓN O DESINSTALACIÓN, SEGÚN CORRESPONDA. 1 Definiciones 1 “Documentación” significa la documentación, especificaciones y contenido de ayuda por escrito que Pioneer normalmente facilita para ayudar en la instalación y utilización del programa. 2 “Programa” significa todas y cada una de las partes del software con licencia de Pioneer para su uso según lo estipulado en el presente Contrato. 2 Licencia de programa 1 Licencia limitada. Sujeto a las limitaciones del presente Contrato, Pioneer le otorga una licencia limitada, no exclusiva e intransferible (sin derecho a sublicenciar): a Instalar una única copia del programa en la unidad de disco duro de su ordenador, utilizar el programa exclusivamente para fines personales en cumplimiento de lo establecido en el presente Contrato y en la Documentación (“Uso autorizado”); b Utilizar la Documentación en beneficio de su Uso autorizado; y c Realizar una copia del programa exclusivamente a efectos de copia de seguridad, siempre y cuando todos los títulos y marcas registradas, derechos de autor y avisos de derechos limitados sean reproducidos en la copia. 2 Limitaciones. Usted no podrá copiar ni utilizar el Programa o Documentación salvo en la medida que esté expresamente permitido por el presente Contrato. No podrá ceder, sublicenciar, alquilar, arrendar ni prestar el Programa, ni utilizarlo para formar a terceros, para multipropiedad comercial u oficina de servicios. Usted no podrá modificar, aplicar ingeniería inversa, descom- pilar o desensamblar el Programa, ni a través de terceros, salvo en la medida en que lo permita de forma expresa la legislación vigente, y sólo tras haber notificado a Pioneer por escrito de sus actividades previstas. No podrá utilizar el Programa en múlti- ples procesadores son el previo consentimiento por escrito de Pioneer. 3 Propiedad. Pioneer o su otorgante de licencia se reserva cual- quier derecho, título o interés en todas las patentes, derechos de autor, marcas registradas, secretos comerciales y otros dere- chos de propiedad intelectual del Programa y Documentación, y cualquier obra derivada de los mismos. No podrá adquirir otros derechos, expresa o implícitamente, fuera del alcance de la licencia limitada estipulada en el presente Contrato. 4 Soporte excluido. Pioneer no está obligado a ofrecer soporte, mantenimiento, actualizaciones, modificaciones o nuevas publicaciones del Programa o Documentación estipulados en el presente Contrato. 3 Exclusión de garantías EL PROGRAMA Y LA DOCUMENTACIÓN SE OFRECEN “TAL CUAL” SIN REPRESENTACIONES NI GARANTÍAS, Y USTED ACEPTA UTILIZARLOS BAJO SU PROPIO RIESGO. HASTA EL MÁXIMO GRADO PERMITIDO POR LA LEY, PIONEER RENUNCIA DE FORMA EXPRESA A TODA GARANTÍA DE CUALQUIER CLASE EN RELACIÓN AL PROGRAMA Y DOCUMENTACIÓN, YA SEA DE FORMA EXPRESA, IMPLÍCITA, POR LEY O QUE SURJAN COMO CONSECUENCIA DEL RENDIMIENTO, TRANSACCIÓN O USO COMERCIAL, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, PROPÓSITO, CALIDAD SATISFACTORIA, PRECISIÓN, TITULARIDAD O DE NO VIOLACIÓN. 4 Indemnizaciones y recursos ante incumplimiento contractual Usted acepta que cualquier incumplimiento de las limitaciones del pre- sente Contrato originarán daños irreparables a Pioneer que no podrán verse compensados únicamente con una indemnización por daños y perjuicios. Además de indemnizaciones y otros recursos a los cuales Pioneer pueda tener derecho, usted acepta que Pioneer pueda tomar medidas cautelares para impedir el incumplimiento real, inminente o continuado del presente Contrato. Es 7 Español